WdT

English translation: company name - leave as is

19:58 Mar 27, 2019
German to English translations [PRO]
Names (personal, company) / Government / Politics
German term or phrase: WdT
The header of a column in a labor directorate inspection report says: "Inspektionsplanung (Fa. WdT)." What does the WdT mean in this?
Laura Beach (X)
United States
Local time: 16:18
English translation:company name - leave as is
Explanation:
"Fa." stands for "Firma", which indicates that "WdT" is a company name to be left unchanged.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2019-03-27 20:05:57 GMT)
--------------------------------------------------

Could https://www.wdt.de be the company in question?
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 21:18
Grading comment
Thanks for the help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8company name - leave as is
Steffen Walter


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
company name - leave as is


Explanation:
"Fa." stands for "Firma", which indicates that "WdT" is a company name to be left unchanged.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2019-03-27 20:05:57 GMT)
--------------------------------------------------

Could https://www.wdt.de be the company in question?

Steffen Walter
Germany
Local time: 21:18
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks for the help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thomas Pfann: Yep, company name (possibly abbreviated)
3 mins

agree  Björn Vrooman: Though I'm not sure how good it is to post links in a case like this. See also d-box at Laura's other question.
29 mins

agree  philgoddard
1 hr

agree  Gordon Matthews
12 hrs

agree  writeaway
14 hrs

agree  AllegroTrans
14 hrs

agree  Johanna Timm, PhD
20 hrs

agree  Susanne Schiewe
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search