Auffülldruck

English translation: filling pressure

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Auffülldruck
English translation:filling pressure
Entered by: AnYulan Trans

09:50 Jun 3, 2015
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Physics / Civil engineering, construction, design, action of shockwave/air blast on a structure
German term or phrase: Auffülldruck
"Diese Wand ist deshalb auf eine Luftstossbelastung (Auffülldruck) von qk = 100 kN/m2 zu bemessen."

The context is the design of a structure to withstand the action of an air blast. I have been unable to find a translation for Auffülldruck. I wonder if it is talking about the 'positive pressure' phase of a shock wave/air blast. This would best be answered by someone familiar with the physics. Thanks.
AnYulan Trans
Local time: 08:11
filling pressure
Explanation:
Air blasts can be simulated in a so called 'shock tube'
see:
http://en.wikipedia.org/wiki/Shock_tube (EN)

and

http://www.labor-spiez.ch/de/dok/po/pdf/Luftstoss_2_2010.pdf (DE)

See also http://espace.library.uq.edu.au/view/UQ:8779/mee_et_al_resea...
for a detailed desription.

Selected response from:

rainerc (X)
Local time: 09:11
Grading comment
Thank you very much for your help and time, Rainer.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2filling pressure
rainerc (X)


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
filling pressure


Explanation:
Air blasts can be simulated in a so called 'shock tube'
see:
http://en.wikipedia.org/wiki/Shock_tube (EN)

and

http://www.labor-spiez.ch/de/dok/po/pdf/Luftstoss_2_2010.pdf (DE)

See also http://espace.library.uq.edu.au/view/UQ:8779/mee_et_al_resea...
for a detailed desription.



rainerc (X)
Local time: 09:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much for your help and time, Rainer.
Notes to answerer
Asker: Hans-Jochen, ich bedanke mich auch. Sehr hilfreich.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans-Jochen Trost: The term room-filling pressure is used here: http://www.dtic.mil/dtic/tr/fulltext/u2/a011134.pdf
1 hr
  -> Danke Hans-Jochen, auch für den Link!

agree  Jacek Konopka
2 hrs
  -> Danke JacekKonopka!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search