09:07 Jul 13, 2008 |
German to English translations [PRO] Social Sciences - Psychology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Regina Eichstaedter Local time: 02:21 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
The structure of relationships between parents and their children alone is already complicated Explanation: implying, without taking into account other considerations |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the relation between ... alone is complicated enough Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2008-07-13 10:00:18 GMT) -------------------------------------------------- das ganze Gefüge ist kompliziert, angefangen bei .... (um gleich die erste schwierige Beziehung zu nennen) -------------------------------------------------- Note added at 2 days22 hrs (2008-07-16 07:57:39 GMT) -------------------------------------------------- Vorschlag für den ganzen Satz: It is such a complicated structure of relationships, (yet) the relations between parents and children alone are tangled (?)enough |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||