Sorgensprechstunde

English translation: \"worrying\" session

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:\"Sorgensprechstunde\"
English translation:\"worrying\" session
Entered by: Susan Welsh

20:25 Mar 10, 2010
German to English translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / psychiatry
German term or phrase: Sorgensprechstunde
I could say "a `brooding' session or `worrying' session" (by session, meaning a psychiatric appointment/consultation), but the fact that "Sorgensprechstunde" has some Google hits on its own suggests to me that it is a generally used term, not a made-up term (with respect to the fact that it is in quote marks). I'm not sure what such a term would be in English. TIA!

Die Patienten lernen, diese Prozesse zu kontrollieren und auf einen späteren, im Voraus festgelegten Termin, die «Grübel-» oder «Sorgensprechstunde», aufzuschieben.
Susan Welsh
United States
Local time: 15:33
time for worries
Explanation:
or
"appointment" with troubles/concerns/worries
or similar

IMO this does not necessarily refer to an actual consultation of a psychiatrist, but rather to an appointed time and place to which the patient is supposed to limit his worries, ponderings etc. In analogy to the other term you asked, this is obviously intended as a means for gaining control over those mental processes (worrying, brooding, etc.) which before have been controlling the patient.

Google hits for Sorgensprechstunde do not suggest a technical term to me, since Sorgensprechstunde appears in a number of different contexts (e. g. education, social life, animal breeding) beyond psychiatry, generally meaning an appointed time and place where any kind of concerns can be addressed.
Selected response from:

Gert Sass (M.A.)
Germany
Local time: 21:33
Grading comment
It's hard to grade this, because it turns out that the reference IS to a consultation with the therapist. I was perplexed by the fact that various native German speakers here viewed the matter differently, so I asked the German editor of the article. She thought that it did refer to a professional appointment. But I think Gerd made the case that it NEED NOT have been meant that way, and her input was thoughtful and useful. I ended up using my own translation, since I didn't think any of the others proposed worked quite as well: "They learn to control these processes and to postpone their `ruminating' or `worrying' session to a later, pre-arranged appointment." Thanks to all for your help!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3anxiety meditation session
Lirka
3time for worries
Gert Sass (M.A.)
3therapeutic sharing session
Johanna Timm, PhD
Summary of reference entries provided
Sorgensprechstunde
Ingrid Moore

Discussion entries: 2





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
anxiety meditation session


Explanation:
I am no psychologist, but an MD with some basic knowledge of psychiatry. Thus, a medium CL, but it does sound quite convincing, doesn't it?
In any way, I hope it helps you further

Lirka
Austria
Local time: 21:33
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Armorel Young: meditation is a quite specific technique that involves letting go of thoughts, not talking about them - there is no indication that meditation is being referred to here
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
time for worries


Explanation:
or
"appointment" with troubles/concerns/worries
or similar

IMO this does not necessarily refer to an actual consultation of a psychiatrist, but rather to an appointed time and place to which the patient is supposed to limit his worries, ponderings etc. In analogy to the other term you asked, this is obviously intended as a means for gaining control over those mental processes (worrying, brooding, etc.) which before have been controlling the patient.

Google hits for Sorgensprechstunde do not suggest a technical term to me, since Sorgensprechstunde appears in a number of different contexts (e. g. education, social life, animal breeding) beyond psychiatry, generally meaning an appointed time and place where any kind of concerns can be addressed.


Gert Sass (M.A.)
Germany
Local time: 21:33
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 3
Grading comment
It's hard to grade this, because it turns out that the reference IS to a consultation with the therapist. I was perplexed by the fact that various native German speakers here viewed the matter differently, so I asked the German editor of the article. She thought that it did refer to a professional appointment. But I think Gerd made the case that it NEED NOT have been meant that way, and her input was thoughtful and useful. I ended up using my own translation, since I didn't think any of the others proposed worked quite as well: "They learn to control these processes and to postpone their `ruminating' or `worrying' session to a later, pre-arranged appointment." Thanks to all for your help!
Notes to answerer
Asker: You're absolutely right in your reasoning, leaving aside the question of whether this is the best way to translate it or not. I was thrown off by dictionary definitions for "Sprechstunde" ("clinical consultation") and when I noticed non-psychiatric subjects in the Google hits for "Sorgensprechstunde," I was so conditioned to think in terms of "worries" (psychological issues) that I really didn't look to see how the term might apply to animal breeding! There's a lesson to be learned here somewhere. (Avoid online dictionaries?!)

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
therapeutic sharing session


Explanation:
that's how I would call it - a special time in the counseling process that is set aside to allow the disclosure of fears and the sharing of worries.


Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 12:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 122
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


31 mins
Reference: Sorgensprechstunde

Reference information:
"have your say" session.

--------------------------------------------------
Note added at 15 Stunden (2010-03-11 12:07:59 GMT)
--------------------------------------------------

This is no misplaced answer. I simply wanted to suggest another alternative!

Ingrid Moore
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Note to reference poster
Asker: Did you intend to post a reference here, or is this a misplaced answer?

Asker: I see, thanks. Usually people put suggestions that they don't want to post as an "answer" under "discussion," and "reference" is for links--so I thought maybe you forgot to put the link in. :-)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search