After discussing several of your questions, I'm slowly but steadily starting to get really mad at my fellow countrymen and women because of their seeming lack of ability to write clear and unambiguous sentences.
The compound noun "Tagesordnung" can be interpreted in at least four(!) different ways:
1) daily exercises:
http://www.dbkg.de/behandlungsangebot/besondere_angebote/tag...Not applicable here, since you need to draw a distinction between "täglich" and "Tagesübung."
2) As you suspected, a full-day exercise. That can't be it either, since "Body-Scans" typically take around 15 minutes:
http://ich-will-meditieren.de/meditationstechniken/bodyscan/ 3) A longer, but different exercise for each day of the week. That would be in line with the first answer.
4) A longer exercise on certain days, but not every day of the week.
You may discern what's correct from the rest of the document you have before you. If it's option 3, I do think Phil makes a very good point about the needless repetition of "Tag."
For some reason, though, I tend towards option 4 because your sentence reads "an
speziellen" Tagen.