Ladenbauer

English translation: store fixture contractor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ladenbauer
English translation:store fixture contractor
Entered by: Robin Salmon (X)

20:42 Jan 16, 2008
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Retail / locking devices
German term or phrase: Ladenbauer
One of the trades in which this company claims their locking systems is important is that of "Ladenbauer". I know it is "shopfitter" or "storefitter" but I need US English this time.
Robin Salmon (X)
Australia
Local time: 22:15
store contractor
Explanation:
Not quite sure this is an official term. Typically, I would assume the term "contractor" alone would be sufficient. But since you want it to refer to stores, I'd add store contractor. I did find several google hits for it...

"Laden" is typically referred to as "store" - we used to sell lighting to the "store fixture market"....

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-16 22:23:03 GMT)
--------------------------------------------------

hmm, well wouldn't that be a Ladeneinrichter? I always thought that the "bauer" part refers to the actual builder / contractor....but in your case the fitter might work better.
Selected response from:

Susan Zimmer
United States
Local time: 08:15
Grading comment
Thanks - your "store fixture market" put me on the right track.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3store contractor
Susan Zimmer


Discussion entries: 2





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
store contractor


Explanation:
Not quite sure this is an official term. Typically, I would assume the term "contractor" alone would be sufficient. But since you want it to refer to stores, I'd add store contractor. I did find several google hits for it...

"Laden" is typically referred to as "store" - we used to sell lighting to the "store fixture market"....

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-16 22:23:03 GMT)
--------------------------------------------------

hmm, well wouldn't that be a Ladeneinrichter? I always thought that the "bauer" part refers to the actual builder / contractor....but in your case the fitter might work better.

Susan Zimmer
United States
Local time: 08:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks - your "store fixture market" put me on the right track.
Notes to answerer
Asker: From the Google hits, a "store contractor" seems to undertake mainly building projects. A "storefitter" moves in when the building is complete and installs fittings like shelving and permanent display furniture, also in the store window (I get a lot of hits for "Ladenbau shopfitting").

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search