12:25 Jun 18, 2009 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Retail | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ingrid Moore Local time: 09:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | one-stop supplier |
| ||
3 | full supplier |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
full supplier Explanation: versorgen (in this context) = provide / supply -------------------------------------------------- Note added at 19 min (2009-06-18 12:44:43 GMT) -------------------------------------------------- I'm not sure whether "Vollversorger" is plural in German; in that case, it should of course be "full supplierS". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
one-stop supplier Explanation: One-Stop Suppliers “Many years down the line, you’re going to have to be a one-stop shop,” he explains. “Anyone who is trying to survive with any substantial size business is going to have to have a full mix of products down the line.” http://www.cleanlink.com/sm/article/OneStop-Suppliers--7483; Our goal… To provide our customers a “one stop supplier” for all their automatic screw machine needs. http://www.shortystooling.com/; Tack Packaging was established in 1967 and is Ireland’s premier one-stop supplier of packaging solutions. http://www.tackpackaging.ie/; |
| |
Grading comment
| ||