aus der Hand gefahren

English translation: held in the hand

19:25 Sep 9, 2007
German to English translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime
German term or phrase: aus der Hand gefahren
Die Grossschotte sollte aus der Hand gefahren, also waehrend des Rennens nicht arretiert werden.
Mary Watson
Local time: 21:14
English translation:held in the hand
Explanation:
During the race the tension in the mainsheet should be maintained by hand (manually) ...

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2007-09-09 20:11:08 GMT)
--------------------------------------------------

Es heisst "die Großschot"
Selected response from:

Craig Meulen
United Kingdom
Local time: 01:14
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3held in the hand
Craig Meulen
3 +1adjusted by hand or run (operated) by hand
Dr. Fred Thomson


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
held in the hand


Explanation:
During the race the tension in the mainsheet should be maintained by hand (manually) ...

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2007-09-09 20:11:08 GMT)
--------------------------------------------------

Es heisst "die Großschot"

Craig Meulen
United Kingdom
Local time: 01:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans (X): ahoy matey; you are absolutely right; miss our sailboat, put away for the winter
37 mins

agree  hazmatgerman (X): Yep, and source text should read "Großschot". "Schott" = bulkhead.
10 hrs

agree  Rebecca Garber: yep, you can't win a race with a cleated sheet.
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
adjusted by hand or run (operated) by hand


Explanation:
I believe this is it.

Dr. Fred Thomson
United States
Local time: 19:14
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Z.E. Ball: This makes sense to me too.
3 hrs
  -> Thanks, ZE
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search