Bundesagentur für Arbeit

English translation: Work and Income service centre

12:45 Sep 25, 2015
German to English translations [Non-PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Neuseeland
German term or phrase: Bundesagentur für Arbeit
Hallo,

suche eine möglichst genaue Entsprechung für diese Organisation in Neuseeland.

Liebe Grüße
Liza
Liza Dorogova
Germany
Local time: 09:55
English translation:Work and Income service centre
Explanation:
Job Centre might also work, but according to a governmental site, the Work and Income service centre is correct for New Zealand.
Selected response from:

Michaela Gallo
United Kingdom
Local time: 08:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 -1Federal Employment Agency
Allan Jeffrey
3 +1Work and Income service centre
Michaela Gallo
Summary of reference entries provided
Work and Income
Thomas Pfann

Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Federal Employment Agency


Explanation:
Hi, ich hoffe ich habe das richtig verstanden? Du suchst eine adäquate Übersetzung in Englisch?!

Habe auch noch Links hinzugefügt.
Liebe Grüße


--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2015-09-25 13:00:06 GMT)
--------------------------------------------------

Hi, ich sehe gerade das meine Antwort nicht korrekt ist. Habe noch etwas anderes gefunden: Das könnte eher passen.

Ministry of Social Development
https://www.govt.nz/organisations/work-and-income/




    Reference: http://www.diw.de/documents/publikationen/73/diw_01.c.43735....
    Reference: http://www.diw.de/sixcms/media.php/73/diw_wr_2005-34.pdf
Allan Jeffrey
United Kingdom
Local time: 08:55
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Thomas Pfann: Richtige Antwort auf eine andere Frage. Hier wird jedoch keine adäquate Übersetzung gesucht, sondern „eine möglichst genaue Entsprechung“ in Neuseeland.
2 mins

agree  philgoddard: I agree with your first answer, but not your second.
40 mins

disagree  Daniel Arnold (X): NZ is not a federal country, as such they wont have a federal office either
3 hrs

disagree  barbarameyer: Not for New Zealand
4 hrs

neutral  Björn Vrooman: Bundesagentur für Arbeit is a sub-division of the Arbeitsministerium in German, much as Work and Income is a service of the Ministry of Social Development, but not the ministry itself.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Work and Income service centre


Explanation:
Job Centre might also work, but according to a governmental site, the Work and Income service centre is correct for New Zealand.

Example sentence(s):
  • You may need to register first with Work and Income as a Job Seeker to be considered for specific roles. This may involve an appointment at a local Work and Income service centre to complete the registration process.

    Reference: http://job-bank.workandincome.govt.nz/find-a-job/search.aspx
Michaela Gallo
United Kingdom
Local time: 08:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Arnold (X): Einfach nur "Work and INcome" dann ist es definitv richtig
14 mins

agree  barbarameyer: Work and Income office
1 hr

neutral  Björn Vrooman: Service centre is definitely NOT the correct term for the overall organisation, maybe "service" alone could be (in Britain, it'd be "services," but similar in application). They have regional offices and service centres. Just picking one is not adequate.
4 hrs

disagree  philgoddard: This bears no resemblance to the original. This is like translating "Berlin is the capital of Germany" as "Paris is the capital of France".
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


18 mins peer agreement (net): +1
Reference: Work and Income

Reference information:
"Work and Income is a service of the Ministry of Social Development. We have 11 regional offices, over 140 service centres nationwide and a number of business units providing specialised services."

http://www.workandincome.govt.nz/about-work-and-income/our-s...

Verwendungsbeispiele:

"My partner has due to a Work and Income error (which they admit) been overpaid a invilads benefit. [...]"
http://www.justanswer.com/newzealand-law/7sxjc-partner-due-w...

Informationen für Bürger nach dem Erdbeben von Christchurch:
"For information call XXX [...] You can also go to a Work and Income [...] office, or one of the Recovery Information Kiosks that have been set up throughout Christchurch."
https://www.msd.govt.nz/documents/emergency/support-and-assi...

Zeitungsartikel aus Neuseeland über Arbeitslose:
"[...] He had been told by his work and income case manager he wasn’t entitled to the JobSeeker benefit. [...]
[...] brothers who were five minutes late to a work and income workshop and lost 3 weeks of their benefit because of it. [...]"
http://thedailyblog.co.nz/2013/09/25/the-reality-of-poverty-...

Thomas Pfann
United Kingdom
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Björn Vrooman: Reason why I can only agree with your reference, but with neither of the answers given: It is not the German version, nor is it a "service centre," nor an office (they have service centres and offices, but asker wanted to know the overall term!)
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search