07:11 Mar 12, 2011 |
German to English translations [PRO] Marketing - Wine / Oenology / Viticulture / Marketing document for a vineyard | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ramey Rieger (X) Germany Local time: 07:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | paid tax from his feudal tenure |
| ||
3 | collected tithe from his fiefdom/ paid tithe to XXX collected from his fiefdom |
| ||
1 | compound ..... from his feud/tenure |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
compound ..... from his feud/tenure Explanation: Does the sentence continue? If it does it could be meant as if XXXX compound ..... from his feud/tenure. Please let me know the whole sentence. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
paid tax from his feudal tenure Explanation: presumably in kind, i.e. with wine -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-03-12 08:57:05 GMT) -------------------------------------------------- in other words as a kind of tithe |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
collected tithe from his fiefdom/ paid tithe to XXX collected from his fiefdom Explanation: when I've correctly understood it - did he collect interest OR pay interest to XXX from his fiefdom? http://www.dict.cc/?s=Lehen |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.