wirkt nicht nach

French translation: n'a pas de force obligatoire

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:wirkt nicht nach
French translation:n'a pas de force obligatoire
Entered by: Andrea Roux

14:34 Feb 15, 2011
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Business/Commerce (general)
German term or phrase: wirkt nicht nach
Contexte : convention d'entreprise concernant les prestations pour garde d'enfant

"Diese Betriebsvereinbarung formuliert eine freiwillige Leistung der Firma und ***wirkt daher nicht nach***."
Francoise Csoka
Local time: 14:06
n'a pas de force obligatoire
Explanation:
Les prestations culturelles ou sociales (prestations volontaires) sont fournies à titre grâcieux et ne lient pas l'employeur, il peut les supprimer, elles n'ont donc pas force obligatoire.
Selected response from:

Andrea Roux
France
Local time: 14:06
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2n'a pas de force obligatoire
Andrea Roux
3...reste sans conséquences à long terme
Doris Wolf


Discussion entries: 3





  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...reste sans conséquences à long terme


Explanation:
C'est comme je comprends ce bout de phrase en question, sans connaître le contexte. On pourrait remplacer "conséquence" par "effet".




--------------------------------------------------
Note added at 49 Min. (2011-02-15 15:24:19 GMT)
--------------------------------------------------

"effets" est sans doute la meilleure solution:

...reste sans effets à long terme ...
ou
...n'a pas d'effets à long terme

Doris Wolf
Germany
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
n'a pas de force obligatoire


Explanation:
Les prestations culturelles ou sociales (prestations volontaires) sont fournies à titre grâcieux et ne lient pas l'employeur, il peut les supprimer, elles n'ont donc pas force obligatoire.

Andrea Roux
France
Local time: 14:06
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci !
Notes to answerer
Asker: Bonsoir Andrea, oui, c'est bien le sens... J'ai vu aussi à propos des conventions d'entreprise : "cesse de produire ses effets"..


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carola BAYLE
5 hrs

agree  Geneviève von Levetzow
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search