devoir de sollicitude (obligation de bienfaisance)
Explanation: Dossier 19704 [8328]. Gesetz zur Änderung der Ausführungsverordnung zur Verordnung über die Fürsorgepflicht, vom 17. Februar 1926 - [Loi [prussienne] du 17 février 1926, portant modification de l'ordonnance d'exécution de l'ordonnance sur l'obligation de bienfaisance] [(Preussische Gesetzsammlung, 1926, N° 10, page 79)]. 3 mars 1926 http://chan.archivesnationales.culture.gouv.fr/sdx-23b1-2009... Ferner habe das HABM gegen die Fürsorgepflicht, die Grundsätze des Vertrauensschutzes und der Transparenz sowie die Art. 8 und 47 ff. der BSB verstoßen, indem es eine Auslagerungspolitik in Gestalt der Einstellung neuer Vertragsbediensteter betreibe, ohne die individuelle Situation jedes einzelnen der bereits beschäftigten Zeitbediensteten zu berücksichtigen, die davon betroffen seien. En outre, l’OHMI aurait violé le devoir de sollicitude, les principes de protection de la confiance légitime et de transparence, ainsi que les articles 8 et 47 et suivants du RAA, en poursuivant une politique d’externalisation par recrutement de nouveaux agents contractuels, sans prendre en compte la situation individuelle de chacun des agents temporaires en poste concernés. http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&lng1=de,... – vierter Klagegrund: Verstoß, erstens, gegen die Fürsorgepflicht und den Grundsatz der ordnungsgemäßen Verwaltung, zweitens, gegen den Anspruch auf rechtliches Gehör, drittens, gegen den Grundsatz der Rechtssicherheit und das Rückwirkungsverbot, viertens, gegen den Grundsatz, dass eine Person die eine Klage erhebt, nicht schlechter gestellt werden darf, als sie ohne Klageerhebung gestanden hätte (Grundsatz des Verbots der reformatio in peius ), fünftens, gegen den Grundsatz des Vertrauensschutzes, sechstens, gegen die Regel patere legem quam ipse fecisti und den Grundsatz von Treu und Glauben, und siebtens, gegen das Transparenzprinzip. – le quatrième moyen est tiré de la violation, premièrement, du devoir de sollicitude et du principe de bonne administration, deuxièmement, des droits de la défense, troisièmement, des principes de sécurité juridique et de non-rétroactivité, quatrièmement, du principe selon lequel la personne introduisant un recours ne peut se trouver dans une position plus défavorable que celle dans laquelle elle se trouverait en l’absence de recours (principe de l’interdiction de la reformatio in pejus), cinquièmement, du principe de confiance légitime, sixièmement, de la règle patere legem quam ipse fecisti et du principe de bonne foi, septièmement, du principe de transparence http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&lng1=de,...
| |