unter Angabe der Kostenstelle der Auftragswert

French translation: En saisissant le centre de coût concerné...

13:44 Mar 26, 2013
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / commerce électronique
German term or phrase: unter Angabe der Kostenstelle der Auftragswert
Bei Auftragserteilung wird unter Angabe der Kostenstelle der Auftragswert gegen eine bereits existierende Rahmenbestellnummer gebucht.
Il s'agit d'une plateforme virtuelle pour passer des commandes de traduction
Lors d'une passation de commande... ?
orgogozo
France
Local time: 09:29
French translation:En saisissant le centre de coût concerné...
Explanation:
... lors de la passation de commande, le montant de celle-ci est directement imputé à un numéro de contrat-cadre existant.
Selected response from:

Christelle Weckenmann
Germany
Local time: 09:29
Grading comment
Merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4en saississant le centre de coût du montant
Alexmuse
4En saisissant le centre de coût concerné...
Christelle Weckenmann
3...le montant de celle-ci est passé en écriture...
Gilles Nordmann


  

Answers


18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...le montant de celle-ci est passé en écriture...


Explanation:
...dans le cadre de l'imputation avec un numéro de commande-cadre existant.


Pas jolijoli, il y a sûrement moyen d'alléger.

Gilles Nordmann
Germany
Local time: 09:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
en saississant le centre de coût du montant


Explanation:
Bonjour,

je tournerai la phrase de cette façon:

"Lors d'une passation de commande, en saississant le centre de coût du montant, la commande est affectée/imputée à un numéro de commande-cadre déjà existant"

Alexmuse
Local time: 08:29
Specializes in field
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Christelle Weckenmann: Ce n'est pas le "centre de côut du montant" dont il s'agit (=Kostenstelle des Auftragswerts), mais du "centre de coût concerné". Voir réponse.
2 days 38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
En saisissant le centre de coût concerné...


Explanation:
... lors de la passation de commande, le montant de celle-ci est directement imputé à un numéro de contrat-cadre existant.

Christelle Weckenmann
Germany
Local time: 09:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci à tous
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search