Insidern zufolge

French translation: Selon les milieux bien informés

14:21 Jan 26, 2017
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Insidern zufolge
Große Gewinner waren neben M.L., der Insidern zufolge rund ein Viertel des Kaufpreises einstreichen konnte, die
Venture-Capital-Geber.

Selon des personnes bien informées ?

Merci !
Francoise Csoka
Local time: 04:59
French translation:Selon les milieux bien informés
Explanation:
Ich würde es mit Selon les milieux bien informés übersetzen
Selected response from:

Michael Spohn
France
Local time: 04:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Selon les milieux bien informés
Michael Spohn
4selon les insiders
Marcombes (X)
3selon les connaisseurs
Caroline Koehler


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Selon les milieux bien informés


Explanation:
Ich würde es mit Selon les milieux bien informés übersetzen

Michael Spohn
France
Local time: 04:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Bonne formule ! merci.

Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
selon les connaisseurs


Explanation:
Insider im Sinne von Kenner...

Caroline Koehler
France
Local time: 04:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
selon les insiders


Explanation:
détenteurs de plus de 10 % des actions d'une entreprise, ayant accès à des informations financières confidentielles

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour4 heures (2017-01-27 18:45:45 GMT)
--------------------------------------------------

C'est une définition communément admise en anglais financier.

Marcombes (X)
France
Local time: 04:59
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Bonjour, merci de cette suggestion...Il m'intéresserait de connaître la source de cette définition. Je connais 2 sens d'insider : initié, personne détenant des informations qui doivent restées confidentielles (=>délit d'initié = insider information) ou travailleur en place (insiders/outsiders).. mais ces deux possibilités de traduction ne me paraissent pas convenir ici.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search