im Falle einer Stückelung

French translation: en cas de fractionnement

09:11 Dec 10, 2020
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: im Falle einer Stückelung
Im Falle einer Stückelung wird die bestellte Verpackungsgröße verrechnet.

Pourrais je dire "dans le cas d'un fractionnement"?

VIELEN DANK!

https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/business-commerc...
martina1974
Austria
Local time: 04:59
French translation:en cas de fractionnement
Explanation:
Oui, on peut dire : en cas de fractionnement, c'est le conditionnement commandé qui sera facturé.
Selected response from:

Florence Risser
France
Local time: 04:59
Grading comment
vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1en cas de fractionnement
Florence Risser
3 -2dans le cas des dénominations
Lisa Rosengard


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
en cas de fractionnement


Explanation:
Oui, on peut dire : en cas de fractionnement, c'est le conditionnement commandé qui sera facturé.

Florence Risser
France
Local time: 04:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christian Fournier
37 mins

neutral  Maïté Mendiondo-George: plutôt dans le cas d'un envoi fractionné
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
dans le cas des dénominations


Explanation:
'Au cas des dénominations la taille de l'emballage commandé sera inclue, facturée.'

(Im Falle einer Stückelung wird die bestelle Verpackungsgroe verrechnet.)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2020-12-14 12:24:24 GMT)
--------------------------------------------------

La dénomination est comme la désignation. C'est de choisir un nom de qui est est nommé, mais pas encore en fonction.

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2020-12-17 21:15:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

"Le fractionnement est l'action de fractionner, de morceler; le fait d'être fractionné, le morcellement: le fractionnement de la propriété. En chimie c'est d'un procédé d'analyse immédiate ou de séparation des constitutants d'un mélange, faisant appel à une différence de certaines de leurs propriétés physiques (la solubilité, la fusion, la distillation, la cristallisation)."
"La dénomination est l'action de nommer, de donner un nom à quelque chose. La dénomination est l'opération inverse de la définition, partant du réel ou d'une suite de signifiés. Elle consiste à les traduire en un seul signifiant. C'est l'appellation de quelque chose ou le nom qui lui est donné."

(www.larousse.fr/dictionnaires/français/dénomination

--------------------------------------------------
Note added at 14 days (2020-12-24 15:16:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

C'est du choix entre deux mots importants: le fractionnement et la dénomination en ce qui ocncerne un courrier. Je comprends que le contenu de la chose à être délivrée a un emballage (un conditionnement), ce qui couvre et protège le contenu du courrier. Quant à la facture, ça fait un supplement (comme un surcharge) qui est une fraction petite à être ajoutée aux frais totaux de l'ensemble. Il y a un prix complèt du coût de la livraison. Pourtant, il y a aussi une dénomination, car la personne qui reçoit la livraison est nommée avec la destination nommée de son addresse. Si le thème du courrier traîte d'une désignation aussi, peut-être il y ait une lettre avec quelque chose d'important. Dans le cas duquel, la personne qui envoie la désignation peut requérir une signature avec la livraison de la lettre, ce qui mène à un fractionnement de la désignation du courrier quand elle est séparée du courrier restant. (En outre, si la partie dedans un courrier pourrait porter une carte 'sim' pour un téléphone portable, ça fait d'un fractionnement, car un changément d'une carte 'sim' dedans un portable fait un changément d'une entreprise des téléphones portables à une autre entreprise des mêmes. La personne qui reçoît la nouvelle carte 'sim' dedans un courrier va échanger la carte sim qu'il y avait dedans son portable, et avec ça le compte de son téléphone portable va mouvoir à une autre partie d'une entreprise. Ça fait un autre type de fractionnement avec la séparation du compte vieille de son téléphone portable, et avec une désignation ou un mandat.)
Cette fois le cas est l'évènement de la livraison avec une désignation.

Lisa Rosengard
United Kingdom
Local time: 03:59
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Schtroumpf: N'importe quoi
11 hrs

disagree  Claire Bourneton-Gerlach: C'est de la TA? 🤔
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search