GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:47 Sep 22, 2010 |
German to French translations [PRO] Marketing - Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Céline Bernadet Germany Local time: 02:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | caméra sur grue |
| ||
4 +1 | camera grue |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
camera grue Explanation: C'est bien une caméra grue, la caméra montée sur une grue afin de faciliter les prises de vues. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
caméra sur grue Explanation: Moi aussi, j'ai déjà eu ce terme à traduire. Il y a plein de sources sérieuses sur internet... ! "caméra sur grue" est plus usité et un tout petit peu plus "correct" que "caméra grue". Example sentence(s):
Reference: http://fr.zilok.com/location/10527-camera-sur-grue-telecomma... Reference: http://www.mediaunautreregard.com/2010/03/06/exclusif-le-pla... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.