"Ortbeton" "Beton-Sandwichelemente"

French translation: béton préparé (ou coulé) sur place, éléments de béton en sandwich

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ortbeton, Beton-Sandwichelemente
French translation:béton préparé (ou coulé) sur place, éléments de béton en sandwich
Entered by: Mats Wiman

08:53 Jan 6, 2002
German to French translations [PRO]
Construction / Civil Engineering / building
German term or phrase: "Ortbeton" "Beton-Sandwichelemente"
Fassade: Ortbeton , Beton-Sandwichelemente und Mauerwerksflächen.
adekwatis
France
Local time: 18:26
béton préparé (ou coulé) sur place, éléments de béton en sandwich
Explanation:
aucune
Selected response from:

Mats Wiman
Sweden
Local time: 18:26
Grading comment
Merci encore pour tout Mats
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4béton préparé (ou coulé) sur place, éléments de béton en sandwich
Mats Wiman


Discussion entries: 1





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
béton préparé (ou coulé) sur place, éléments de béton en sandwich


Explanation:
aucune


    Ernst "W�rterbuch der Industriellen Technik"+MW
Mats Wiman
Sweden
Local time: 18:26
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 7
Grading comment
Merci encore pour tout Mats
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search