Sohlsegment

French translation: portion de radier

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sohlsegment
French translation:portion de radier
Entered by: F. Guignard

09:05 May 7, 2013
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / construction de tunnels
German term or phrase: Sohlsegment
2 phrases de contexte : "Im Tunnel benutzt das Fahrzeug das Sohlsegment als Fahrbahn" und "Die Sohlsegmente sowie die befestigten Straßen dienen als Fahrbahn". Merci d'avance pour votre aide étayée par des exemples / références !
F. Guignard
Canada
Local time: 20:51
portion/segment de radier
Explanation:
Portion semble plus employé ... SGDG !
Cf/
Full text of "Annales des ponts et chaussées" - Internet Archive
archive.org/stream/.../annalesdesponts01chaugoog_djvu.txt
Le tracé du canal ne comportait aucun tunnel, celui du che- min de fer en ...... suffisamment résistantes pour consolider la portion de radier dont il s'agit et faire ...
Full text of "Annales des ponts et chaussées" - Internet Archive
www02.us.archive.org/stream/.../annalesdesponts03chaugoog_djvu.txt
Dans les tunnels, le rail s'use par oxydation et dooze fois plus vite qxx'k ciel ...... chaque portion de radier achevee permettait d*augmenter la section de la
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 04:51
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1portion/segment de radier
Proelec


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
portion/segment de radier


Explanation:
Portion semble plus employé ... SGDG !
Cf/
Full text of "Annales des ponts et chaussées" - Internet Archive
archive.org/stream/.../annalesdesponts01chaugoog_djvu.txt
Le tracé du canal ne comportait aucun tunnel, celui du che- min de fer en ...... suffisamment résistantes pour consolider la portion de radier dont il s'agit et faire ...
Full text of "Annales des ponts et chaussées" - Internet Archive
www02.us.archive.org/stream/.../annalesdesponts03chaugoog_djvu.txt
Dans les tunnels, le rail s'use par oxydation et dooze fois plus vite qxx'k ciel ...... chaque portion de radier achevee permettait d*augmenter la section de la

Proelec
France
Local time: 04:51
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 557
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carola BAYLE
8 hrs
  -> Merci pour le soutien !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search