umgehend entfernen lassen

French translation: supprimer sans délai

06:52 Jun 18, 2013
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / amiante
German term or phrase: umgehend entfernen lassen
Arbeiten, bei denen grosse Mengen gesundheitsgefährdender Asbestfasern freigesetzt werden können, dürfen deshalb nur von Spezialfirmen ausgeführt werden. Empfehlung: solche Anwendungen möglichst umgehend entfernen lassen. Bei den festgebundenen Asbestprodukten werden in der Regel nur bei mechanischer Bearbeitung (Fräsen, Bohren, Brechen, Schneiden usw.) viele Fasern freigesetzt. Solche Arbeiten sind grundsätzlich zu vermeiden.
orgogozo
France
Local time: 04:25
French translation:supprimer sans délai
Explanation:
ou abandonner
Selected response from:

Babelwurm (X)
Austria
Local time: 04:25
Grading comment
Merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1supprimer sans délai
Babelwurm (X)


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
supprimer sans délai


Explanation:
ou abandonner

Babelwurm (X)
Austria
Local time: 04:25
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Grading comment
Merci à tous

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elise Tiberghien
5 hrs
  -> Merci ! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search