Wendel

French translation: tour

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wendel
French translation:tour
Entered by: Marianne Abdul Wahid

18:28 Nov 5, 2013
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Treppenbau
German term or phrase: Wendel
Bonjour tout le monde,

Je cherche la traduction exacte du terme "Wendel" pour un escalier en colimaçon.

"Um ein optimales und angenehmes Steigungs- und Auftritts-Verhältnis zu erreichen, ergibt sich für
Spindeltreppen ein vom Durchmesser abhängiges Verhältnis der Stufen pro Wendel – also, in wie viele
Segmente der Kreis von 360° geteilt wird."

Merci d'avance!
Marianne Abdul Wahid
rotation
Explanation:
je ne suis pas spécialisée dans le domaine, donc à vérifier !

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2013-11-06 08:37:46 GMT)
--------------------------------------------------

Afin de garantir..., le diamètre des escaliers en c. définit le nombre de marches par rotation.
Selected response from:

AnneMarieG
France
Local time: 07:22
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2rotation
AnneMarieG


Discussion entries: 15





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
rotation


Explanation:
je ne suis pas spécialisée dans le domaine, donc à vérifier !

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2013-11-06 08:37:46 GMT)
--------------------------------------------------

Afin de garantir..., le diamètre des escaliers en c. définit le nombre de marches par rotation.

Example sentence(s):
  • "Par ailleurs, la rotation moyenne d'un escalier est de 360° pour 14 marches."

    Reference: http://escaliers-colimacon.com/
AnneMarieG
France
Local time: 07:22
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard
2 hrs
  -> Merci JC !

agree  GiselaVigy
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search