Wannendach

French translation: toit en caisson

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wannendach
French translation:toit en caisson
Entered by: wolfheart

14:48 Jan 17, 2014
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / cahier des charges/ const
German term or phrase: Wannendach
Dach
Dachrahmen 325 mm
Aufbau von oben nach unten:
GalvalumProfilblech, mit 2 stirnseitig angelöteten Dachrinnen
als Wannendach ausgebildet.
Jeanne Talcone
France
Local time: 05:10
toit en caisson
Explanation:
toiture en caisson
panneaux de toiture en caisson
Selected response from:

wolfheart
United States
Local time: 23:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4toit en caisson
wolfheart
4 -1toit plat (où l'eau s'accumule)
Marcombes (X)
2Bacs
Cristèle Gillet


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Bacs


Explanation:
Bei Flachdächern aus Alublech sagt man in meiner Gegend "bacs en alu", vielleicht also "bacs" für Wannen als generischer Terminus??

Cristèle Gillet
France
Local time: 05:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
toit en caisson


Explanation:
toiture en caisson
panneaux de toiture en caisson

wolfheart
United States
Local time: 23:10
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 212
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
toit plat (où l'eau s'accumule)


Explanation:
Idée: couverture recouverte d'une couche d'eau

Les toits plats sans pente sont soumis à des contraintes considérables, car
l’eau de pluie accumulée tarde inévitablement à s’écouler, ce qui porte grandement préjudice à la durée de vie de la feuille d’étanchéité.
Conséquences:
Aux endroits où l’eau de pluie s’accumule, la feuille d’étanchéité est
soumise à des contraintes thermiques variables.
Les plus petits défauts d’étanchéité sont la cause de graves infiltrations
d’eau dans les couches de la toiture.
Pendant le séchage des flaques, la concentration d’acide de soufre, moins
volatile, provenant des pluies acides, augmente constamment et attaque
l’étanchéité du toit.

Marcombes (X)
France
Local time: 05:10
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 41

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  wolfheart: et si le toit est plat, pourquoi l'allemand dit 'Wannendach' - si c'était plat, l'allemand serait 'Flachdach'
2 days 7 hrs
  -> on distingue les toits avec pente et les toits sans pente ou "plats"
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search