Trafogeleise

French translation: rail du transformateur

08:14 Dec 22, 2015
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / mise à la terre des bâtiments
German term or phrase: Trafogeleise
Dans un cahier des charges d'un fournisseur d'électricité suisse, consacré à la mise à la terre des bâtiments, dans le chapitre "constructions métalliques" :

"Sämtliche zum Bau gehörenden und nicht mit der Armierung verbundenen MetalIkonstruktionen wie Metall-treppen, HLK-Anlagen, Krananlagen, Auflagerahmen der Gitterroste, **Trafogeleise**, Kabelträgerysteme etc. sind mit Anschlusspunkten (Gewindeloch M 10 oder Durchgangsloch D = 12 mm) zu versehen zum An-schluss einer Verbindung zur Gebäudeerde."

Ailleurs, on trouve aussi le titre "Anschlussgeleise", suivi de "Gemäss Punkt 7.1.5 SEV/ASE 3755"

Je ne vois pas ce que les voies/rails de chemin de fer viennent faire là dedans. Ou alors "Geleise" a un autre sens ?

Merci d'avance de vos lumières - et JOYEUX NOËL à tous !
Christian Fournier
France
Local time: 02:50
French translation:rail du transformateur
Explanation:
Geleise = track - confirmé par LEO. Track = rail. Ce dernier terme est tout à fait utilisé en électricité du bâtiment et cela confirme l'indication donnée par laurgi
Selected response from:

Raoul COLIN (X)
Local time: 02:50
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3rail du transformateur
Raoul COLIN (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rail du transformateur


Explanation:
Geleise = track - confirmé par LEO. Track = rail. Ce dernier terme est tout à fait utilisé en électricité du bâtiment et cela confirme l'indication donnée par laurgi

Raoul COLIN (X)
Local time: 02:50
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search