GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:09 Feb 9, 2004 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Fenster | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yves Georges France Local time: 12:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | panneaux isolés non-vitrés |
| ||
4 | [panneaux de] vitrage synthétique |
|
panneaux isolés non-vitrés Explanation: voir site www.crawford.be : fabrication portes industrielles |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: non-vitré pour des fenêtres, c'est une blague ? |
Paneelfüllungen [panneaux de] vitrage synthétique Explanation: A priori Paneelfüllung es un terme plus général et peut convenir pour de nombreuses utilisation, mais je pense qu'il s'agit ici de panneaux de vitrage synthétique, à moins que la fenêtre ne doive plus être transparente. Il en existe de toutes sortes y compris ayant des propriétés d'isolation thermique supérieures à celle du double vitrage standard Google donne de très nombreux résultats pour vitrage synthétique en voici un http://www.meire.be/FR/start.htm "...lanterneaux, appentis en verre ou à vitrage synthétique, ainsi..." HTH -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 15 mins (2004-02-09 18:25:11 GMT) -------------------------------------------------- Orthographe : est un terme // nombreuses utilisations |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.