Sonderschüler

French translation: Elève d'une classe d'enseignement spécialisé

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sonderschüler
French translation:Elève d'une classe d'enseignement spécialisé
Entered by: Sylvie Eschkotte (X)

07:55 May 9, 2007
German to French translations [PRO]
Education / Pedagogy
German term or phrase: Sonderschüler
Bonjour,
Je sais bien ce que cela signifie, mais je ne trouve pas le mot français correspondant. En Suisse on dit "élève de classe de développement", mais je trouve lourd, existe-t-il un autre mot ?

Von Sonderschüler bis zum Millardär
Sylvie Eschkotte (X)
Germany
Local time: 11:14
Elève d'une classe d'enseignement spécialisé
Explanation:
Pas d'expression plus courte à ma connaissance

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2007-05-09 08:00:14 GMT)
--------------------------------------------------

A la rigueur:
élève de l'enseignement spécialisé
Selected response from:

Gliron (X)
France
Local time: 11:14
Grading comment
Merci beaucoup.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5SEGPA
Schtroumpf
3 +3Elève d'une classe d'enseignement spécialisé
Gliron (X)
3 +1Propositions
Cosmonipolita


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Elève d'une classe d'enseignement spécialisé


Explanation:
Pas d'expression plus courte à ma connaissance

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2007-05-09 08:00:14 GMT)
--------------------------------------------------

A la rigueur:
élève de l'enseignement spécialisé

Gliron (X)
France
Local time: 11:14
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marc Derveaux: plus court : classe spécialisée (ça suffit, non ?)
2 mins
  -> Effectivement: élève de classe spécialisée.

agree  MBCatherine: classe (d'enseignement) spécialisée
4 mins

agree  Anne Diamantidis: oui
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
SEGPA


Explanation:
(Les Sections d'Enseignement Général et Professionnel Adapté)

Ce n'est pas tant pour l'insérer dans ton texte mais pour fournir le terme actuellement en vigueur en France, et ça permet éventuellement de piocher d'autres synonymes.

Propo : de la section d'enseignement adapté au milliardaire
voire : de l'échec scolaire au milliardaire !

Schtroumpf
Local time: 11:14
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Merci infiniment à tous!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanuelle Riffault: Ça me rappelle des élèves de SEGPA qui ne comprenaient pas bien l'anglais et qui entendaient dans la chanson non pas "Sex bomb", mais "SEGPA". Ils étaient fiers ;-)) Ceci dit, SEGPA est très franco-français.
11 mins
  -> Comme tu dis, oui. Merci !

agree  Cosmonipolita: "De l'échec scolaire au milliardaire" traduit tout à fait l'idée mais j'imagine qu'une traduction plus "politiquement correcte" est de mise...
21 mins
  -> J'attends la tienne ;-) Merci !

agree  Sylvain Leray: aussi pour l'interprétation "de l'échec scolaire au milliardaire".. je ne connaissais pas SEGPA... De mon temps on avait les CPPN et autres CPA, je pense quici il vaut mieux éviter ces abréviations trop spécifiques à une époque/une politique précise
29 mins
  -> C'est bien le drame : pour faire politiquement correct, on change l'intitulé tous les 10 ans, et comme ça, plus aucun terme ne fait mouche. De nos jours, on a des déficients visuels, des personnes à mobilité réduite et des classes d'adaptation...

agree  lorette: comme ci, comme ça :-) Je te remercie. Très bonne journée, Madame !
41 mins
  -> Merci Laure, ça va ?

agree  Geneviève von Levetzow
3 hrs
  -> Merci, Geneviève !
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Propositions


Explanation:
De l'élève en situation d'échec au milliardaire

De l'élève en classe de soutien au milliardaire

De la classe de soutien au baron de l'économie

Un centime de soutien peut rapporter des milliards
( un peu loin de l'original mais pourquoi pas....)




Cosmonipolita
Argentina
Local time: 06:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: merci beaucoup pour toutes vos sugestions


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: Whaou !
8 mins
  -> Merci et bonne journée, Wiebke !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search