Holzraubbau

French translation: exploitation/abattage/déforestation sauvage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Holzraubbau
French translation:exploitation/abattage/déforestation sauvage
Entered by: Claire Bourneton-Gerlach

06:54 Jul 4, 2006
German to French translations [PRO]
Science - Environment & Ecology
German term or phrase: Holzraubbau
"Die Firma hat insbesondere bei der Entwicklung von Absatz-kanälen und märkten für Holz aus nachhaltiger Forstwirtschaft und für die Vermeidung des Holzraubbaus an tropischen Regenwäldern Pionierarbeit geleistet.
D'avance merci !
Nathalie
NSTRAD
France
Local time: 00:26
abattage/exploitation sauvage des forêts humides...
Explanation:
... elle s’adonne à l’abattage sauvage des essences forestières d’où la fréquence, ces dernières années, de nombreuses anomalies climatiques dans cette ...
www.unesco.org/ccivs/New-SiteCCSVI/ CcivsOther/programmes/cpibe2006



déforestation
Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 00:26
Grading comment
Merci !
Nathalie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1abattage/exploitation sauvage des forêts humides...
Claire Bourneton-Gerlach
3 +1exploitation sauvage
Jean-Christophe Vieillard


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
abattage/exploitation sauvage des forêts humides...


Explanation:
... elle s’adonne à l’abattage sauvage des essences forestières d’où la fréquence, ces dernières années, de nombreuses anomalies climatiques dans cette ...
www.unesco.org/ccivs/New-SiteCCSVI/ CcivsOther/programmes/cpibe2006



déforestation

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 00:26
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 39
Grading comment
Merci !
Nathalie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy
52 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
exploitation sauvage


Explanation:
ou exploitation abusive (dans la mesure où il est question de forêts par la suite, Holz ne se traduit pas, je pense)

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-07-04 07:17:52 GMT)
--------------------------------------------------

exploitation excessive, ici :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Déforestation

Voir également "Raubbau" sur Eurodicautom

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 00:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: même chez vous, dans les hauteurs, il fait si chaud? Tenez bon!
53 mins
  -> merci, Gisela, je vous (nous) souhaite un peu de fraîcheur aujourd'hui !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search