schleppernd

French translation: métallique

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:scheppernd
French translation:métallique
Entered by: Sophie Dzhygir

06:59 Apr 7, 2006
German to French translations [PRO]
Marketing - Food & Drink
German term or phrase: schleppernd
La phrase :
"Man wäre versucht, diese Szenerie als idyllisch zu bezeichnen, wäre da nicht dieses hohle, **scheppernde** Geräusch, welches sich immer wieder Zugang in mein Gehör verschaffte."

Dans le journal interne d'une brasserie : un employé décrit une scène dans son bureau où, parce qu'il est tôt et qu'il n'est pas réveillé, il reçoit la visite d'un pack de bière (si, si...). L'article explique le déroulement du lancement d'un nouveau produit.

à 1ère lecture, j'avais une idée précise pour ce "schleppernd", mais plus je réfléchis, plus c'est flou et plus j'ai même l'impression que ce mot n'existe pas...

Merci !
Emmanuelle Riffault
Australia
Local time: 18:51
cliquetant
Explanation:
Enfin, si c'est bien "scheppernd" comme dans la phrase et non "schLeppernd" comme dans le titre de la question ;-)
Selected response from:

Sophie Dzhygir
France
Local time: 09:51
Grading comment
Merci à tous et à toutes ! J'ai opté pour le "métallique"
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4cliquetant
Sophie Dzhygir
3tintamarre (métallique)
InterloKution


Discussion entries: 11





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cliquetant


Explanation:
Enfin, si c'est bien "scheppernd" comme dans la phrase et non "schLeppernd" comme dans le titre de la question ;-)

Sophie Dzhygir
France
Local time: 09:51
Native speaker of: French
PRO pts in category: 2
Grading comment
Merci à tous et à toutes ! J'ai opté pour le "métallique"
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tintamarre (métallique)


Explanation:
J'arrive certainement trop tard-je fais seulement maintenant une pause. Pourquoi pas un tintamarre métallique- sachant qu'il ne faut pas seulement rendre le métallique mais aussi le fait que c'est un bruit confus et dans tous les sens!


InterloKution
Local time: 09:51
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search