06:10 Aug 17, 2009 |
German to French translations [PRO] Marketing - Food & Drink / food production | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | consistant |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
foodig = nahrhaft? |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
consistant Explanation: Je suis d'accord avec le synonyme que propose Gisèle. "foodig" veut certainement dire "nahrhaft, gehaltvoll, sättigend", d'où ma traduction. référence : http://planb.coop.ch/PlanB/planb.jsp?language=fr "plan b, c’est 50 articles alimentaires et une offre saisonnière d'articles non alimentaires adaptés à tes besoins. Il y en a pour tous les goûts : friandises à grignoter à base de cacahuètes et de fruits, plats plus ou moins CONSISTANTS pour les petits creux ou les grosses faims, et bien sûr desserts. Les plats sont à consommer tels quels ou juste réchauffés : tu peux les emporter partout." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
16 mins |
Reference: foodig = nahrhaft? Reference information: hier ein Beispiel:http://www.google.de/url?sa=t&source=web&ct=res&cd=4&url=htt... -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2009-08-17 07:26:39 GMT) -------------------------------------------------- il y a plein de "foodig", avant tout pour la Suisse |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.