einsinkende Rollen

French translation: roulettes autobloquantes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:einsinkende Rollen
French translation:roulettes autobloquantes
Entered by: AnneMarieG

17:39 Jan 28, 2014
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances / siège de bureau
German term or phrase: einsinkende Rollen
Bonjour,
je suis en train de traduire un catalogue sur du mobilier de bureau.
Je n'arrive pas à trouver la bonne traduction technique pour un siège de bureau doté de roulettes : « mit bei Belastung einsinkenden Rollen ».
Il s'agit donc d'un siège de bureau qui cède légèrement sous le poids de la personne qui s'assoit.
Connaissez-vous l'expression technique pour ce type de mécanisme ?

Merci d'avance !

Anne-Marie
AnneMarieG
France
Local time: 04:24
roulettes autobloquantes
Explanation:
Est ce qui semble correspondre ici.
Selected response from:

Platary (X)
Local time: 04:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1roulettes autobloquantes
Platary (X)
4roulettes escamotables
Renate Radziwill-Rall


Discussion entries: 7





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
roulettes autobloquantes


Explanation:
Est ce qui semble correspondre ici.

Platary (X)
Local time: 04:24
Native speaker of: French
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Merci, c'est le terme que je cherchais !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: très pratiques après les repas des fêtes...
2 hrs
  -> Eh, eh... Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
roulettes escamotables


Explanation:
voir discussion

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 04:24
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank Renate! Und ein schönes neues Jahr!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search