Abkommensregress

French translation: recours dans le cadre de la convention

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abkommensregress
French translation:recours dans le cadre de la convention
Entered by: Crolli

10:25 Nov 16, 2007
German to French translations [PRO]
Insurance
German term or phrase: Abkommensregress
Besteht die Möglichkeit der Hinterlegung von Regeln zur automatischen Bearbeitung von Abkommensregressen?
Können Rechtslagenregresse manuell eintragen werden?

Regress correspond à recours, mais je ne vois pas pour Abkommensregress... accord?

Merci!
Crolli
France
Local time: 19:34
recours dans le cadre de la convention
Explanation:
Il s'agit apparemment d'assurances qui ont conclu un accord entre elles (Regressabkommen). Et quand il y a un recours qui rentre dans le cadre de cet accord, on parle de "Abkommensregress" (par opposition par exemple à un "Rechtslageregress").

Voir ce document:
www.koordination.ch/fileadmin/files/atsg/regress/Regressabk...
Selected response from:

Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 19:34
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3convention de recours
Steve Erpelding
3recours dans le cadre de la convention
Andrea Jarmuschewski


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
convention de recours


Explanation:
Peut-être que c'est ça: convention de recours




    Reference: http://www.enasgroup.fr/page.php/fr/169_253.htm?F_ID=165&SF_...
Steve Erpelding
Spain
Local time: 19:34
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
recours dans le cadre de la convention


Explanation:
Il s'agit apparemment d'assurances qui ont conclu un accord entre elles (Regressabkommen). Et quand il y a un recours qui rentre dans le cadre de cet accord, on parle de "Abkommensregress" (par opposition par exemple à un "Rechtslageregress").

Voir ce document:
www.koordination.ch/fileadmin/files/atsg/regress/Regressabk...

Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 19:34
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 25
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search