Krankenkassen-Festzuschuss

French translation: allocation forfaitaire versée par la caisse-maladie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Krankenkassen-Festzuschuss
French translation:allocation forfaitaire versée par la caisse-maladie
Entered by: mattranslate

13:45 Jul 9, 2009
German to French translations [PRO]
Insurance / Assurances (dentisterie)
German term or phrase: Krankenkassen-Festzuschuss
Gesetzlich versicherte Patienten erhalten im Bereich Zahnersatz eine Eigenanteilsrechnung über diejenige Kosten, die nicht über die Krankenkassen-Festzuschüsse abgedeckt sind.
kingsethi (X)
Local time: 15:21
allocation forfaitaire versée par la caisse-maladie
Explanation:
"allocation forfaitaire" ou "allocation fixe"...
... ou "subside..." à la place d'allocation

phrase:
--> ...les coûts/frais non couverts par l'allocation forfaitaire versée par la caisse-maladie

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-07-09 15:22:00 GMT)
--------------------------------------------------

--> ...les coûts/frais non couverts par le subside forfaitaire versé par la caisse-maladie
Selected response from:

mattranslate
Germany
Local time: 15:21
Grading comment
Merci beaucoup pour votre aide !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1prise en charge forfaitaire par l'assurance maladie (la caisse d'assurance maladie)
Francfort
3allocation forfaitaire versée par la caisse-maladie
mattranslate


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
prise en charge forfaitaire par l'assurance maladie (la caisse d'assurance maladie)


Explanation:
A voir. Bonne soirée

Francfort
France
Local time: 15:21
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg (X)
21 hrs
  -> Vielen Dank.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
allocation forfaitaire versée par la caisse-maladie


Explanation:
"allocation forfaitaire" ou "allocation fixe"...
... ou "subside..." à la place d'allocation

phrase:
--> ...les coûts/frais non couverts par l'allocation forfaitaire versée par la caisse-maladie

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-07-09 15:22:00 GMT)
--------------------------------------------------

--> ...les coûts/frais non couverts par le subside forfaitaire versé par la caisse-maladie

mattranslate
Germany
Local time: 15:21
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 31
Grading comment
Merci beaucoup pour votre aide !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search