gefährdete Sachen

French translation: choses mises en danger

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:gefährdete Sachen
French translation:choses mises en danger
Entered by: FredP

12:09 Aug 21, 2012
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Insurance / Contrat assurances
German term or phrase: gefährdete Sachen
salut, dans un contrat d'assurance, comment traduire :

"gefährdete Sachen "

Choses vulnérables, menacées, biens à risques,...?

"....gefährdete Sachen (Ersatzansprüche für Schäden an Sachen des Auftraggebers und Dritter);"

Qui sait?
Michel Di Moro
Germany
Local time: 04:30
choses mises en danger
Explanation:
Après un peu de recherche, il semblerait que l'on parle de "choses mises en danger", notamment en lien avec l'assurance montage.

http://www.baloise.ch/dms/internet/baloise-ch/documents/fr/s...


http://www.baloise.ch/dms/internet/baloise-ch/documents/de/s...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2012-08-21 13:22:20 GMT)
--------------------------------------------------

PS. pour avoir les meilleures réponses possibles, mieux vaut préciser le contexte au maximum. Ici, c'est + que minime...
Selected response from:

FredP
Local time: 04:30
Grading comment
Je prends cette traduction
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3objets particulièrement vulnérables
Virginie Proisy
3choses mises en danger
FredP


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
objets particulièrement vulnérables


Explanation:
http://www.meliassur.com/particuliers

Les bijoux et les objets de joaillerie sont vulnérables. Vol, perte, bris accidentel, agression, ne sont généralement pas garantis par votre contrat d'assurance habitation ou avec un plafond insuffisant. Et pourtant, ce sont les risques principaux qui menacent ces objets qui vous sont chers. Meliassur vous apporte alors les meilleures garanties pour assurer ces biens.


    Reference: http://www.meliassur.com/particuliers
Virginie Proisy
France
Local time: 04:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
choses mises en danger


Explanation:
Après un peu de recherche, il semblerait que l'on parle de "choses mises en danger", notamment en lien avec l'assurance montage.

http://www.baloise.ch/dms/internet/baloise-ch/documents/fr/s...


http://www.baloise.ch/dms/internet/baloise-ch/documents/de/s...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2012-08-21 13:22:20 GMT)
--------------------------------------------------

PS. pour avoir les meilleures réponses possibles, mieux vaut préciser le contexte au maximum. Ici, c'est + que minime...


    Reference: http://www.google.ch/search?q=%22gef%C3%A4hrdete+Sachen%22+c...
    Reference: http://www.baloise.ch/fr/unternehmenskunden/haftpflicht-sach...
FredP
Local time: 04:30
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 70
Grading comment
Je prends cette traduction
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search