Tape-laying

12:19 Jun 5, 2018
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) /
German term or phrase: Tape-laying
Neben den Wettbewerbsprozessen, wie z.B. LFT, D-LFT, Tape-Laying wurden auch deren Verarbeitung und Verbindungstechniken in Theorie und Praxis studiert – es blieb immerhin bei den bekannten thermoplastischen Kunststoffmatrices, von Thermosets wurden die Teilnehmer (noch) verschont.
TransHorn
Germany
Local time: 12:53


Summary of answers provided
4bande de bandes de matériaux composites
Marcombes (X)
4drapage de rubans
Schtroumpf


Discussion entries: 1





  

Answers


1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bande de bandes de matériaux composites


Explanation:
comme le bois, la céramique, les bandes plastiques ou thermocollantes.

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour 15 heures (2018-06-07 03:50:12 GMT)
--------------------------------------------------

Remplacer par : Pose de bandes de matériaux composites (erreur à corriger dans la réponse)

Marcombes (X)
France
Local time: 12:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

7 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tape-laying
drapage de rubans


Explanation:
Comme dans :
ATL (Automated Tape Laying, drapage de rubans automatisé)

ou
"Le projet Stellar, financé par la Commission Européenne et coordonné par NetComposites, a permis d’améliorer le *procédé de drapage sélectif de rubans* et de valider des matériaux adaptés à ce procédé.

Ce projet avait pour objectif de développer un procédé de fabrication permettant le drapage à haute vitesse de matrices renforcées de carbone, verre ou fibres polymères, dans des zones définies d’une structure composite, en optimisant la résistance, la masse et le coût de la pièce."


    https://journalducomposite.com/fabrication/resultats-positifs-projet-europeen-stellar-drapage-selectif-de-rubans/
Schtroumpf
Local time: 12:53
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search