GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:34 Jan 19, 2020 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / présentation autocar de tourisme | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marcombes (X) France Local time: 13:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | accélérer |
| ||
4 | appel de charge /appel de puissance |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
accélérer Explanation: C'est ainsi que je le traduirais ici : mettre les gaz, dans le sens de donner de la puissance moteur, à l'arrêt (vroum-vroum...). |
| ||||||||||||||||
2 days 3 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|