Materialpaket

French translation: assortiment de matériaux

14:10 Feb 9, 2006
German to French translations [PRO]
Marketing - Medical: Dentistry
German term or phrase: Materialpaket
Im praktischen Teil werden moderne selbsthärtende Bis-Acryl-Composite-Materialien verwendet, mit denen die Herstellung von Provisorien sehr erleichtert wird.
Jeder Teilnehmer erhält ein umfangreiches **Materialpaket** (Wert ca. Euro 187,00), um die Materialien anschließend auch in der Praxis einsetzen zu können sowie einen Warengutschein im Wert von Euro 50,00.
Das **Materialpaket** und der Gutschein sind in dem Kostenbeitrag für den Kursus bereits enthalten!

'paquet matériel ' me semble réservé au domaine informatique. Merci:)
Geneviève von Levetzow
Local time: 05:56
French translation:assortiment de matériaux
Explanation:
un lot / un assortiment de matériaux (plutôt que matériels) ou d'échantillons (s'il est clair que les quantités sont petites).

;-)
Selected response from:

Emmanuelle Riffault
Australia
Local time: 13:56
Grading comment
merci Emmanuelle et à tous/toutes - j'ai pris le coffret d'Adrien

PS: Mes dents, j'ai la paix cette année, mais mon œil gauche voit de + en + mal et j'ai des pannes de courant. Damned !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4assortiment de matériaux
Emmanuelle Riffault
4un jeu de matériaux ?
CMJ_Trans (X)
3lot de matière, pack matière, ensemble matière
Sylvain Leray


Discussion entries: 6





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
assortiment de matériaux


Explanation:
un lot / un assortiment de matériaux (plutôt que matériels) ou d'échantillons (s'il est clair que les quantités sont petites).

;-)

Emmanuelle Riffault
Australia
Local time: 13:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
merci Emmanuelle et à tous/toutes - j'ai pris le coffret d'Adrien

PS: Mes dents, j'ai la paix cette année, mais mon œil gauche voit de + en + mal et j'ai des pannes de courant. Damned !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray: très bien... on parle de matériaux ou de matières, d'après toi ?
2 mins

agree  Claire Bourneton-Gerlach: oserons-nous le "kit d'essai" ?
4 mins

agree  lorette: "assortiment" ok !
7 mins

agree  Catherine GRILL: oui, d'accord avec Claire, un kit de démarrage
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lot de matière, pack matière, ensemble matière


Explanation:
Ici, il s'agit plutôt de matériau ou de matière que de matériel (puisque si je comprens bien on parle de Bis-Acryl-Composite-Materialen). Je ne sais pas ce que l'on emploie en chirurgie dentaire, mais quelque chose comme "pack matière/matériau" ou "ensemble matière/matériau", peut-être... mais tout cela sonne très mal en français !

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-02-09 14:18:12 GMT)
--------------------------------------------------

Si j'avais su, j'aurais demandéà mon dentiste mardi... je ne le revois que dans deux semaines !

Sylvain Leray
Local time: 05:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Claire Bourneton-Gerlach: ben t'en sors... tu devrais le savoir :-) /Arrête, j'ai toujours pas trouvé!!
2 mins
  -> oui, il avait les cheveux mi-longs, à hauteur d'épaules à peu près :-p
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un jeu de matériaux ?


Explanation:
j'aurais dit

CMJ_Trans (X)
Local time: 05:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search