Brückenverband

French translation: bridges

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Brücken
French translation:bridges
Entered by: lorette

14:55 Aug 10, 2006
German to French translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry
German term or phrase: Brückenverband
"Nicht nur wegen der Expansion von Gips in der Abbindephase und der daraus resultierenden Abweichung des Zahnstandes gegenüber der natürlichen Situation des Patienten, sondern auch wegen der notwendigen hohen Passgenauigkeit bei ausgedehnten Brückenverbänden sind vielfach die Modellsysteme auf die Verwendung von Einzelstümpfen angewiesen."
Patricia Barré
Local time: 01:57
bridges
Explanation:
Je n'ai pas le mot "Brückenverband", mais simplement "Brücken".

Herstellung von provisorischen Kronen, Brücken, Inlays und Onlays.
Confection de couronnes, bridges, inlays et onlays provisoires.
http://multimedia.mmm.com/mws/mediawebserver.dyn?000000JHT45...

Brücken sind dadurch gekennzeichnet, dass die Pfeilerzähne (links und rechts der Lücke) überkappt werden und die fehlenden Zähne durch Brückenglieder mit den Pfeilerkronen verbunden werden.
http://www.dr-fahnenbruck.de/de;leistungen;zahnersatz;brueck...

REMARQUE

bridge n.m.
En. bridge
Es. puente
Prothèse conjointe plurale
Système prothétique composé d'éléments scellés sur les dents piliers qui supportent des travées reproduisant la forme ainsi que l'aspect esthétique et naturel des dents absentes.
"Un petit bridge n'excède pas 4 éléments : 2 moyens d'ancrage et 1 ou 2 intermédiaires." S1 p. 83.
"La température de cuisson doit être de 5 à 0 degrés pour un bridge par rapport à l'élément unitaire selon sa masse et le nombre d'éléments." S7 p. 42.
Note : Étymologiquement, "bridge" vient du mot anglais qui signifie "pont", mais ce synonyme français est moins employé que le terme anglais.
Syn. Pont.
www.cilf.org/3bm55.fr.html
Selected response from:

lorette
France
Local time: 01:57
Grading comment
Merci, j'ai effectivement traduit par "ensemble de bridges"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +1bridges
lorette


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
Brücken
bridges


Explanation:
Je n'ai pas le mot "Brückenverband", mais simplement "Brücken".

Herstellung von provisorischen Kronen, Brücken, Inlays und Onlays.
Confection de couronnes, bridges, inlays et onlays provisoires.
http://multimedia.mmm.com/mws/mediawebserver.dyn?000000JHT45...

Brücken sind dadurch gekennzeichnet, dass die Pfeilerzähne (links und rechts der Lücke) überkappt werden und die fehlenden Zähne durch Brückenglieder mit den Pfeilerkronen verbunden werden.
http://www.dr-fahnenbruck.de/de;leistungen;zahnersatz;brueck...

REMARQUE

bridge n.m.
En. bridge
Es. puente
Prothèse conjointe plurale
Système prothétique composé d'éléments scellés sur les dents piliers qui supportent des travées reproduisant la forme ainsi que l'aspect esthétique et naturel des dents absentes.
"Un petit bridge n'excède pas 4 éléments : 2 moyens d'ancrage et 1 ou 2 intermédiaires." S1 p. 83.
"La température de cuisson doit être de 5 à 0 degrés pour un bridge par rapport à l'élément unitaire selon sa masse et le nombre d'éléments." S7 p. 42.
Note : Étymologiquement, "bridge" vient du mot anglais qui signifie "pont", mais ce synonyme français est moins employé que le terme anglais.
Syn. Pont.
www.cilf.org/3bm55.fr.html


lorette
France
Local time: 01:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci, j'ai effectivement traduit par "ensemble de bridges"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard: peut-être s'agit-il d'une association (un genre de club de bridges -(:O)) http://www.adf.asso.fr/cfm/site/afficher_rubrique.cfm?rubriq... ils appellent "piliers" les dents d'appui et "inter" la partie intermédiaire.
2 hrs
  -> merci JC. Je voyais également quelque chose dans ce genre, style "ensemble".
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search