GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:51 Jun 10, 2018 |
German to French translations [Non-PRO] Medical - Medical: Health Care / prise en charge des migrants | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marcombes (X) France Local time: 10:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | aux multiples troubles |
| ||
4 | ayant des problèmes de santé divers (diversifiés) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
aux multiples troubles Explanation: ... les migrants qui peuvent souffrir de multiples troubles" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ayant des problèmes de santé divers (diversifiés) Explanation: "Beschwerde" problème de santé ici -------------------------------------------------- Note added at 21 heures (2018-06-11 07:04:16 GMT) -------------------------------------------------- Je surtraduirais un peu : dont les plaintes concernant les problèmes de santé sont diverses (car "die Beschwerde", en juridique, signifie "la plainte" et, en médical, il signifie le "problème de santé") |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.