klein und leicht, ideal zum Mitnehmen

French translation: petit et léger, idéal pour emporter

22:52 Jun 8, 2004
German to French translations [Non-PRO]
Medical - Medical: Health Care
German term or phrase: klein und leicht, ideal zum Mitnehmen
Das Kühlkissen ist klein und leicht und daher ideal zum Mitnehmen
susan
French translation:petit et léger, idéal pour emporter
Explanation:
voilà
Selected response from:

swisstell
Italy
Local time: 14:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3petit et léger, idéal pour emporter
swisstell
4 +3-
Claire Bourneton-Gerlach
4 +1Petit et léger, partout avec vous
Marie SERRA (X)
4 +1Vous n'hésiterez pas à emporter partout ce XX petit et léger
co.libri (X)
4compacte et léger, le XXX est idéal pour les voyages
CMJ_Trans (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
petit et léger, idéal pour emporter


Explanation:
voilà

swisstell
Italy
Local time: 14:44
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jemo
50 mins

agree  GiselaVigy
6 hrs

agree  Carola BAYLE
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
-


Explanation:
Léger et peu encombrant, le xx est idéal pour les déplacements.

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 14:44
Native speaker of: French
PRO pts in category: 55

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cl. COMBALUZIER
1 hr

agree  co.libri (X): reimt sich :) // Ouiche, "ressourcer", le terme colle parfaitement. Une bonne source claire :) Mais ne reprends que demain. En attendant, je proz...
2 hrs
  -> ah oui, je ne l'avais même pas vu ! De retour après t'être ressourcée??

agree  René VINCHON (X)
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
compacte et léger, le XXX est idéal pour les voyages


Explanation:
aussi

--------------------------------------------------
Note added at 2004-06-09 06:12:43 (GMT)
--------------------------------------------------

est le compagnon idéal des voyageurs

se laisse facilement emporter (!)

vous accompagnera lors de vos déplacements/voyages

CMJ_Trans (X)
Local time: 14:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Petit et léger, partout avec vous


Explanation:
ou pour reprendre idéal: "Petit et léger, idéal pour être partout avec/sur vous"

Marie SERRA (X)
Local time: 14:44
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  René VINCHON (X)
3 hrs
  -> Merci, c'est la forme pour tous aujourd'hui, on dirait!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Vous n'hésiterez pas à emporter partout ce XX petit et léger


Explanation:
ou:
léger et peu encombrant (solution de Claire ;), le XX est un accessoire facile à emporter partout

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 28 mins (2004-06-09 08:20:16 GMT)
--------------------------------------------------

je préfère la solution de Claire pour \"klein\":
Vous n\'hésiterez pas à emporter partout ce XX léger et peu encombrant

co.libri (X)
France
Local time: 14:44
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claire Bourneton-Gerlach: on en voudrait même des échantillons !
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search