Trinksuppe

French translation: soupe individuelle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Trinksuppe
French translation:soupe individuelle
Entered by: Geneviève von Levetzow

09:28 Jun 13, 2009
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Nutrition
German term or phrase: Trinksuppe
DIE NEUEN TRINKSUPPEN

ce sont ces soupes dans un gobelet qu'il faut réchauffer, pas davange de contexte, c'est une présentation PP - merci
Geneviève von Levetzow
Local time: 16:41
soupe individuelle (en gobelet)
Explanation:
J'ai trouvé cette référence qui me paraît intéressante (cf. les slides 6 et 7 surtout).
Selected response from:

AnneMarieG
France
Local time: 16:41
Grading comment
merci beaucoup - c'est exactement ça
quelle discussion houleuse;)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5soupe à boire
Hélène ALEXIS
5soupe ou potage déshydraté(e) instatané(e) en gobelet (snack)
Elodie Bonnafous
4soupe individuelle (en gobelet)
AnneMarieG
3 +1Soupe
Ingo Breuer


Discussion entries: 6





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
soupe à boire


Explanation:
tout simplement

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-06-13 10:57:21 GMT)
--------------------------------------------------

oups je viens de voir la discussion, donc évidemment d'accord avec Adrien..

Hélène ALEXIS
France
Local time: 16:41
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg (X)
1 hr
  -> merci!

agree  Francoise Csoka
2 hrs
  -> merci!

agree  Ingo Breuer: Il n'y a pas beaucoup de liens. Cependant la carrière de la "soupe à boire" a commencé appremment... (http://www.ad-formation.com/fr/pdf/programme-de-formations-2...
13 hrs
  -> merci!

agree  Béatrice De March: oui pour "prête à boire", cela passe très bien même sans occurrence sur google
1 day 2 hrs
  -> merci!

agree  Sylvain Leray: (prête) à boire, comme le yaourt, oui.
1 day 3 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
soupe individuelle (en gobelet)


Explanation:
J'ai trouvé cette référence qui me paraît intéressante (cf. les slides 6 et 7 surtout).


    Reference: http://www.saveursparisidf.com/fileadmin/user_upload/Site_Gr...
AnneMarieG
France
Local time: 16:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci beaucoup - c'est exactement ça
quelle discussion houleuse;)
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Soupe


Explanation:
- ...prête à savourer
- ...toute prête (réchauffez pendant X minutes et hop...)
- ...prête à la consommation
- ...polyvalente - elle se boit comme elle se mange ;-)
- ...les nouvelles soupes minute
- ...Soupe minute - la nouvelle génération



En fait, le "gaspacho" ça se mange ou ça se boit?

Ingo Breuer
Belgium
Local time: 16:41
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Béatrice De March: oui, pour "toute prête" ou "prête à savourer", car si j'ai bien compris, il s'agit d'une soupe prête à réchauffer au micro-onde dans un gobelet
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
soupe ou potage déshydraté(e) instatané(e) en gobelet (snack)


Explanation:
Le contenant en soi (gobelet ou sachet) ne change rien à la "catégorie" de la soupe, c'est sa consistance qui lui confère son nom.

"soupe" si c'est crémeux,
"potage" si c'est liquide avec des petits légumes ou du vermicelle.

Pour rendre le "Trink-", par contre, en effet, il faudrait ajouter "en gobelet" ou "gobelet snack"

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-06-13 13:19:14 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.nestleprofessional.com/france/fr/Documents/Fiches...

Egalement soupe minute : http://souperegime.free.fr/index2.htm?indexsoupet.htm&soupe_...

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2009-06-14 08:26:33 GMT)
--------------------------------------------------

Recherchez vous-même sur Google.Fr "soupe à boire" et "soupe instantanée", je pense que les résultats en diront bien plus qu'un long discours.


    Reference: http://www.telemarket.fr/dynv6/listeProduitsCategorie/004000...
Elodie Bonnafous
France
Local time: 16:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ingo Breuer: Il n'est pas sûr que ce produit vienne en forme de poudre (déshydraté). Par contre il est très probable que ce produit vienne "prêt à boire".//Absolument.
8 mins
  -> oui, sauf qu'en francais on dit "snack" pour "prêt à consommer", et qu'une soupe se mange et ne se boit pas.

neutral  Michael Hesselnberg (X): CL de 5 pas justifié
1 hr
  -> ben non c'est sûr, 3 liens différents et des explications logiques et sensées, ça ne justifie rien
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search