13:23 Sep 25, 2000 |
German to French translations [PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Iris Heres Müller France Local time: 14:57 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | entraîneur |
| ||
na | leader de junior-entreprise |
|
entraîneur Explanation: entraîneur |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
leader de junior-entreprise Explanation: On pourrait bien rapprocher "Übungsleiter" de "Übungsfirma" qui est une junior-entreprise. Mais comment traduire dans ce cas "Übungsleiter" ? Par "leader de junior-entreprise", peut-être ? Comme le contexte parle d'association, j'avais eu cette idée. En espérant que ça vous mettra sur la bonne voie, bon courage ! Cathy |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.