GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:53 Sep 10, 2004 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Real Estate / urban planning | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniela Hubrich Local time: 18:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | collectif de |
| ||
3 | communauté de construction |
|
communauté de construction Explanation: juste une idée ... communauté est une expression assez générale pour Gemeinschaft et ils construisent, non? bon courage: ) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
collectif de Explanation: wäre mein Vorschlag ensuite: projet de construction copropriétaires ..... sans parler de la SCI , société civile immobilière, très pouplaire dans ces cas. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.