Raumgebundenheit

French translation: contingence (temporelle et) spatiale

09:31 Mar 5, 2007
German to French translations [PRO]
Art/Literary - Religion
German term or phrase: Raumgebundenheit
"Christi Doppelnatur als Mensch und Gott, beides im vollen Sinn, lässt auch seine Zeitlichkeit und Raumgebundenheit, also sein Auf-der-Welt-Sein in einer bestimmten Epoche und in einer bestimmten Weltregion nicht zum Problem werden."
Merci beaucoup!
MarionV
Local time: 02:52
French translation:contingence (temporelle et) spatiale
Explanation:
Simple suggestion
Selected response from:

hirselina
Grading comment
J'ai opté pour contingence. Merci de cette suggestion!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1indissociabilité spatiale et temporelle
Claire Bourneton-Gerlach
3 +1contingence (temporelle et) spatiale
hirselina
3voir ci-dessous
Muriel Fuchs


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Zeitlichkeit und Raumgebundenheit
indissociabilité spatiale et temporelle


Explanation:
Je regrouperais les 2 termes.

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 02:52
Native speaker of: French
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lorette
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
contingence (temporelle et) spatiale


Explanation:
Simple suggestion

hirselina
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
J'ai opté pour contingence. Merci de cette suggestion!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  René VINCHON (X)
1 hr
  -> Merci René!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
voir ci-dessous


Explanation:
Bonjour, MarionM, Claire et hirselina,

voici une autre piste de réflexion :

La dimension historique et géographique de l’existence du Christ, c.à.d. son incarnation sur terre à une époque et dans une région précises, ne pose pas non plus problème au regard de sa double nature intrinsèque, humaine et divine.

Amicalement,

Muriel

Muriel Fuchs
Local time: 02:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search