Schmerzensmann

French translation: l'homme de douleurs

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:der Schmerzensmann
French translation:l'homme de douleurs
Entered by: Michael Hesselnberg (X)

09:35 Feb 24, 2004
German to French translations [PRO]
Art/Literary - Religion / art religieux du Moyen Age
German term or phrase: Schmerzensmann
tritt Christus gerade in diesen Visionen und Erscheinungen in einer Gestalt auf, die an bekannte Andachtsbilder erinnert, und wendet sich an der Geißelsäule stehend, als Kreuzträger, Schmerzensmann oder als Jesuskind an die Nonnen.

Encore un mot sur lequel je bute. Ici c'est "Schmerzensmann".
Merci!
Michael Hesselnberg (X)
Local time: 15:46
homme de douleurs
Explanation:
traduction directe

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-02-24 09:39:58 GMT)
--------------------------------------------------

en anglais on dit \"a man of sorrows\" pour cela

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-02-24 09:40:53 GMT)
--------------------------------------------------

\"homme de douleurs / homme de souffrance\" obtienent plein de references dans l\'internet
Selected response from:

Jonathan MacKerron
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2homme de douleurs
Jonathan MacKerron
3Christ souffrant
Emmanuelle Riffault


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
homme de douleurs


Explanation:
traduction directe

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-02-24 09:39:58 GMT)
--------------------------------------------------

en anglais on dit \"a man of sorrows\" pour cela

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-02-24 09:40:53 GMT)
--------------------------------------------------

\"homme de douleurs / homme de souffrance\" obtienent plein de references dans l\'internet

Jonathan MacKerron
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanuelle Riffault: "homme de douleurs" oui
7 mins

agree  antje.s: je pencherais pour 'homme de souffrance'
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Christ souffrant


Explanation:
Je crois que l'on parle du "Christ souffrant" mais je vais chercher des confirmations (ou non...).

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-02-24 09:44:58 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.culture.gouv.fr/documentation/joconde/BIBLIQ/bibl...

Clique ensuite sur le lien \"CHRIST SOUFFRANT\" pour avoir plus de détails ;O)

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2004-02-24 09:53:47 GMT)
--------------------------------------------------

Apparemment, on parle aussi de \"l\'homme de douleur\" (au singulier donc):
\"La bible le décrit comme un \"homme de douleur et habitué à la souffrance\" (Esaïe 53,3).\"
http://www.femmesaujourdhui.com/living/peace.html

Emmanuelle Riffault
Australia
Local time: 00:46
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search