GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:46 Jan 23, 2010 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Paul Hamelin Luxembourg Local time: 16:18 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | être effectué |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
être effectué Explanation: être effectué, s'effectuer, etc. dans la phrase : [la saisie] [l'acquisition] est réalisée (faite, effectuée) par une personne [connaissant...] -------------------------------------------------- Note added at 3 heures (2010-01-24 01:20:15 GMT) -------------------------------------------------- Il s'agit de la géolocalisation, ou localisation, au moyen d'un GPS des réseaux de canalisations (eau, gaz, électricité, etc.) pour en établir le plan précis. La phrase en question signifie que l'acquisition des données (de localisation) est faite directement par la personne (= l'ouvrier, le technicien) qui connaît le réseau, sans qu'il soit nécessaire de faire appel à une entreprise spécialisée (Kosteneinsparung) et sans risques d'endommager les canalisations (Vermeidung von Medienbrüchen) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.