Lospoltern

French translation: ne pas se déchaîner .......

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Lospoltern
French translation:ne pas se déchaîner .......
Entered by: Maïté Mendiondo-George

09:47 Jul 26, 2017
German to French translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / Online-Bewertungen
German term or phrase: Lospoltern
Bonjour à nouveau,

Voici une autre phrase me posant problème :


"Wer zu negativen Bewertungen Stellung bezieht, tut das für alle Mitlesenden! Deshalb Emotionen rausnehmen, nicht gleich lospoltern! "

Je comprends les mots séparément, excepté "lospoltern", mais ne parvient pas à des phrases faisant sens. Avez-vous une idée ?

Voici ma proposition pour l'instant : "Celui qui prend position par rapport aux commentaires négatifs le fait pour tous les lecteurs. D'est pourquoi les émotions sortent, ...? "

Merci!!

Anne-Julie
Anne-Julie Dupart (X)
France
Local time: 09:35
ne pas se déchaîner .......
Explanation:
;;

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2017-07-26 12:55:52 GMT)
--------------------------------------------------

et de ne pas se déchaîner tout de suite
Selected response from:

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 09:35
Grading comment
Merci ! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ne pas se déchaîner .......
Maïté Mendiondo-George


Discussion entries: 4





  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ne pas se déchaîner .......


Explanation:
;;

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2017-07-26 12:55:52 GMT)
--------------------------------------------------

et de ne pas se déchaîner tout de suite

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 09:35
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Merci ! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search