08:32 Feb 17, 2018 |
German to French translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Senn France Local time: 01:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | affouillement |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
affouillement Explanation: Correct pour DE: Strudeltöpfe. https://de.wikipedia.org/wiki/Kolk#An_der_Sohle_strömender_G... https://fr.wikipedia.org/wiki/Affouillement Autres possibilités, s'ils sont creusés dans la roche : "marmite du diable" ou "marmite de géant" Lien : https://fr.wikipedia.org/wiki/Marmite_du_diable Reference: http://www.cnrtl.fr/definition/affouillement |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.