Berührbarkeit

06:07 Jul 12, 2011
German to Greek translations [PRO]
Social Sciences - Psychology
German term or phrase: Berührbarkeit
Erfahrungsbeziehungen unterscheiden sich im wesentlichen im Grad an Offenheit, die dem anderen entgegengebracht und dem Mass an Nähe, Berührbarkeit und Gefühlen, die zugelassen werden.

Εγώ σκέφτηκα για «αισθητότηα» αλλά μου είπαν ότι δεν το λένε στα Ελληνικά.
Franz Holzer
Local time: 15:56


Summary of answers provided
4επαφή / τρυφερότητα
santina marketou


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
επαφή / τρυφερότητα


Explanation:
es ist nicht genau das gleiche, aber in diesem Fall kann man επαφή benutzen.

santina marketou
Local time: 15:56
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in GreekGreek
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search