16:24 Oct 6, 2008 |
German to Greek translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andras Mohay (X) Local time: 20:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | εξαρτημένη μάθηση |
| ||
3 | στην οποία εξετάζονται........του ανθρώπου και οι δυνατότητες να τον μανουβράρει ........ και διέπει |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
εξαρτημένη μάθηση Explanation: χειραγώγηση και εξαρτημένη μάθηση |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
στην οποία εξετάζονται........του ανθρώπου και οι δυνατότητες να τον μανουβράρει ........ και διέπει Explanation: και διέπει -------------------------------------------------- Note added at 52 Min. (2008-10-06 17:17:25 GMT) -------------------------------------------------- sorry: ich wollte sagen: < οι δυνατότητες για να τον μανουβράρει και διέπει κανείς -------------------------------------------------- Note added at 4 Stunden (2008-10-06 20:42:10 GMT) -------------------------------------------------- Bin schon gespannt, wie einer dieser beiden Fachtermini in diesen Satz eingearbeitet wird. Selbst falls keine Punkte vergeben werden sollten, bitte ich um das Loesungsergebnis. Herzlichen Dank ! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.