Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Landschaftsrasen
Hungarian translation:
tájgyep
Added to glossary by
Emília Varga dr. iur.
May 23, 2011 08:46
12 yrs ago
German term
Landschaftsrasen
German to Hungarian
Other
Agriculture
Gyepfélék felsorolásában szerepel (a többi megvan):
Gebrauchsrasen, Strapazierrasen, Zierrasen, Landschaftsrasen.
Gebrauchsrasen, Strapazierrasen, Zierrasen, Landschaftsrasen.
Proposed translations
(Hungarian)
4 +1 | tájgyep | Ferenc BALAZS |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
tájgyep
Példák:
„Az extenzív tájgyepek létrehozásánál különösen a mérnökbiológiai szempontok játszanak fontos szerepet: ...”
http://www.szie.hu/file/tti/archivum/Magyar_Ilona_E_phd.pdf
„tájgyep: szárazságnak ellenálló, kevés ápolást igénylő típus. Speciális fajtái árnyékos helyen is életképesek.”
http://angyalkert.freewb.hu/fuvesites
--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2011-05-23 12:49:33 GMT)
--------------------------------------------------
Gyakorlatilag ugyezt kell az „Extensivrasen/extenzív gyep” kifejezés alatt is érteni, bár ezt a kifejezést nálunk csak újabban használják telepített gyepre is.
„Die Begrünung von Flächen durch Ansaat von Rasen mit oder ohne Kräutern als Extensivrasen oder Landschaftsrasen ist ein kostengünstiges Verfahren für alle vegetationsfähigen Böden.”
http://www.blumenberg-kulturtechnik.de/trockenansaaten.html
„... vagy nagyon kelendőek külföldön, a nálunk még nem elterjedt extenzív fűkeverékek (ezek, mint egy virágos rét funkciót töltenek be) rendszeres nyírást nem, de kaszálást igényelnek.”
http://www.kisalfold.hu/blog/kerti_kalendarium/az_a_zold_fu/...
„Az extenzív gyep kifejezés korábban, de még sokszor napjainkban is, a gyenge termőképességű, elhanyagolt, száraz fekvésű, sekély termőrétegű talajokon kialakult, általában az apró csenkeszes vezérnövényű, olyan ősgyepeket jelentett, amelyekre nem volt érdemes termésnövelő beruházást tervezni.”
http://www.google.hu/url?sa=t&source=web&cd=1&sqi=2&ved=0CB8...
Használatos az „extensiver Landschaftsrasen” kifejezés is (magyarul az első hivatkozásomban).
„Az extenzív tájgyepek létrehozásánál különösen a mérnökbiológiai szempontok játszanak fontos szerepet: ...”
http://www.szie.hu/file/tti/archivum/Magyar_Ilona_E_phd.pdf
„tájgyep: szárazságnak ellenálló, kevés ápolást igénylő típus. Speciális fajtái árnyékos helyen is életképesek.”
http://angyalkert.freewb.hu/fuvesites
--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2011-05-23 12:49:33 GMT)
--------------------------------------------------
Gyakorlatilag ugyezt kell az „Extensivrasen/extenzív gyep” kifejezés alatt is érteni, bár ezt a kifejezést nálunk csak újabban használják telepített gyepre is.
„Die Begrünung von Flächen durch Ansaat von Rasen mit oder ohne Kräutern als Extensivrasen oder Landschaftsrasen ist ein kostengünstiges Verfahren für alle vegetationsfähigen Böden.”
http://www.blumenberg-kulturtechnik.de/trockenansaaten.html
„... vagy nagyon kelendőek külföldön, a nálunk még nem elterjedt extenzív fűkeverékek (ezek, mint egy virágos rét funkciót töltenek be) rendszeres nyírást nem, de kaszálást igényelnek.”
http://www.kisalfold.hu/blog/kerti_kalendarium/az_a_zold_fu/...
„Az extenzív gyep kifejezés korábban, de még sokszor napjainkban is, a gyenge termőképességű, elhanyagolt, száraz fekvésű, sekély termőrétegű talajokon kialakult, általában az apró csenkeszes vezérnövényű, olyan ősgyepeket jelentett, amelyekre nem volt érdemes termésnövelő beruházást tervezni.”
http://www.google.hu/url?sa=t&source=web&cd=1&sqi=2&ved=0CB8...
Használatos az „extensiver Landschaftsrasen” kifejezés is (magyarul az első hivatkozásomban).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Nagyon szépen köszönöm!"
Something went wrong...