NK

13:50 Apr 18, 2007
German to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / ERP
German term or phrase: NK
German: NK; English: DP; French: NC

-- what can be meant with this abbreviation?

_______________________________________________
-- Ha valaki esetleg kapásból tudja a magyar megfelelőt, az még jobb!
Zita Petrán
Local time: 17:40


Summary of answers provided
3az angol DP: data processing
weinrich_beate
1Talán valami latinos...
Ferenc Becker


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
az angol DP: data processing


Explanation:

DP -data processing
a németet nem tudom

weinrich_beate
Local time: 18:40
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian
Notes to answerer
Asker: Sajnos az összes nyelven stimmelnie kell. A data processing németül DV lenne. De nekem NK van...! Azért köszönöm.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Talán valami latinos...


Explanation:
Egy kis szövegösszefüggés kellene hozzá... Legalább, hogy milyen területen kellene keresgélni.

Az abkuerzungen.de NebenKosten-t mond.
Azonban:
- Az angolban semmi hasonló sincsen.
- A francia rövidítés szinte ugyan az. Ez arra utal, hogy (legalább) a másdok szó latin. Ezt a franciák C-vel írnák, a németek pedig K-val.

Remélem segített, további jó keresgélést.

--------------------------------------------------
Note added at 1 nap5 óra (2007-04-19 19:24:49 GMT)
--------------------------------------------------

Sajnálom, kértem a könyvtáros korrektoromat, hogy keresgéljen Neked ezügyben. De sajnos ő sem talált semmi felhasználhatót.
Én még arra is gyanakszom, hogy az angol hibás.

Úgy tűnik, hogy egy adattáblázat fejlécei. Egy NK nevű termék (?)...
1. oszlop: a termék árának pénzneme
2. oszlop: az ár maga
3. oszlop: sorszám (Nr.)

Ne kérdezd, hogy mi lehet az ME, elképzelésem sincsen.

Sorry, ennyit tudtam. Üdv


    Reference: http://www.abkuerzungen.de/main.php?language=
Ferenc Becker
Hungary
Local time: 17:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Az a baj, hogy szövegkörnyezetem nekem sincs, mivel ezek a szövegek egy szoftver képernyőmaszkjain jelennek meg, ahol a három idézett flektáló nyelv leggyakrabban csak egymás után "dobál" két-három szót. Eleve gondom van azzal, hogy ezeket valahogyan agglutináló nyelvre fordítsam, amennyiben a magyar gyakorta kívánna valamilyen kapcsolat-jelölést az egyes szavak között. De ehhez egyik esetben sem kapok semmiféle támpontot. Esetünkben a német képernyőn pl. csak ilyesmik látszanak: NK Währung; NK ME Preis; NK ME NR. Ebből nem sok derül ki... (Áldás az ilyen meló, nem?)

Asker: Ááá, nem az úgy van, hogy ezek valóban fejlécek, viszont az kerül majd egy cellába, amit itt egy-egy pontosvessző közé írtam. A két említett hieroglifát pedig már korábban megfejtettem: ME=Mengeneinheit=Mennyiségi egység (tehát magyarul is ME), az NR pedig =Naturalrabatt (Áreng.) Tehát ezekkel lehet kapcsolatos an NK, ami angolul DP, franciául pedig NC. Tehát a kiinduló kérdésnél tartunk. Azért köszi!!!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search