GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:18 Jul 20, 2004 |
German to Hungarian translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Monika Nospak Local time: 22:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Olívabogyó-szervírozó tál?? |
| ||
3 | sajka alakú olívatálca |
| ||
3 | olívahajó ill. olívabogyó-hajó |
|
Olívabogyó-szervírozó tál?? Explanation: Legalábbis az IKEA alábbi linkjén valami hasonlók vannak. Reference: http://www.ikea.hu/webapp/wcs/stores/servlet/CategoryDisplay... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sajka alakú olívatálca Explanation: Az olajbogyót nyugodtan mondhatjuk olívának is a rövidség kedvéért. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
olívahajó ill. olívabogyó-hajó Explanation: Nem tudom, mi az ellenvetés a szó szerinti fordítás ellen. Szerintem jól hangzik és egyszerü. Amúgy van más alakú "olívabogyó-tálalóedény", ezért jó, ha az erdeti, a formára utaló kifejezés valahogy mégiscsak benne marad. (0lívabogyó tálalóhajó?) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.